Skip to content
Sahu4YouSahu4You
  • Blog
  • AI Tools
  • Full Forms List
Sahu4YouSahu4You

Chapter 18, Verse 62

तमेव शरणं गच्छ सर्वभावेन भारत | तत्प्रसादात्परां शान्तिं स्थानं प्राप्स्यसि शाश्वतम् ॥62॥

Transliteration

tam eva śharaṇaṁ gachchha sarva-bhāvena bhārata tat-prasādāt parāṁ śhāntiṁ sthānaṁ prāpsyasi śhāśhvatam

Word Meanings

tam—unto him; eva—only; śharaṇam gachchha—surrender; sarva-bhāvena—whole-heartedly; bhārata—Arjun, the son of Bharat; tat-prasādāt—by his grace; parām—supreme; śhāntim—peace; sthānam—the abode; prāpsyasi—you will attain; śhāśhvatam—eternal

Translation

Take refuge in Him alone with your whole being, O scion of the Bharata dynasty. Through His grace you will attain the supreme Peace and the eternal Abode.

Get in Touch

Sahu4You is a Hindi-language blog created by Vikas Sahu in 2016. It covers a wide range of topics, including technology, business, personal development, and more.

Quick Links

  • Contact Us
  • TOC
  • Privacy policy

Connect us on Social Media

Facebook Twitter Instagram Pinterest Linkedin

DMCA.com Protection Status

  • Blog
  • AI Tools
  • Full Forms List
Facebook Twitter Pinterest Linkedin
Search